상세 컨텐츠

본문 제목

The Wisdom of Crowds가 번역되었다.^^

책&서평/책소개

by Marketcast 2005. 1. 13. 20:16

본문

"The Wisdom of Crowds"이 번역되었다.
한국제목은 "대중의 지혜" 이다

현명한 사람들로만 구성된 집단과 그렇지 않은 사람들이 무작위로 섞여 있는 두 집단 중 어느 집단이 통계적으로 더 좋은 결과를 내놓을까? 이 책은 무작위로 선정한 구성원으로 이루어진 집단이 많은 돈을 들여 현명한 사람들만 뽑아 놓은 집단보다 문제 해결 능력이 더 낫다는 것을 증명해 보임으로써 기존의 관념을 완전히 뒤집는다.

집단의 성격이 단순한 군중의 수준이건 체계적인 팀의 수준이건 상관없이 집단의 성과는 뛰어난 개인이 내놓은 것보다 더 탁월하다는 것이 이 책의 일관된 주장이다. 다양한 분야의 사례와 연구 결과를 통해 '불안전한 개인'과 '지혜로운 대중'을 비교분석하면서, 개인은 집단 내에서 어떻게 행동해야 하는지 그리고 집단의 리더들은 무엇을 경계해야 하는지에 대한 시사점을 제공해준다.



출처:알라딘

관련글 더보기

댓글 영역